jezik srba u hrvatskoj
Naslovna fotografija: Nel Pavletić/PIXSELL

Srpski jezik – teško izgovoriti u Hrvatskoj

Odgovori na pitanje koji je maternji jezik Srba u Hrvatskoj nisu nimalo jednostavni. Dve trećine izjašnjenih Srba na prethodna dva popisa stanovništva izjasnilo se da im je maternji jezik hrvatski. Samo jedna trećina je navela "hrvatsko-srpski", "srpsko-hrvatski" ili "srpski"
Zastave
Naslovna fotografija: Milan Maričić/ATAImages/PIXSELL

Zastava

Sve rasprave na ovu temu mogu se svesti na jednostavno pitanje: Da li je poštovanje zastave i nacionalnih obeležja jednako nacionalizmu? U bilo kojoj balkanskoj državi i u bilo kom univerzumu
Naslovna fotografija: Igor Kralj/PIXSELL

Ljubav jača od statistike

Jedna zanimljiva inicijativa koja nadilazi i ekonomske barijere i nacionalne razlike i pesimizam u vezi predstojećeg popisa stanovništva potekla je iz Krnjaka. Zahvaljujući sporazumu o saradnji sa opštinom Trgovište u Srbiji, dožupan Karlovačke županije Dejan Mihajlović veruje da će biti i primera uspešnog posredovanja i sklapanja brakova
Naslovna fotografija: Hrvoje Jelavić/PIXSELL

Geste i grimase

Svake godine sredinom leta iznova i iznova gledamo dijametralno suprotna obeležavanja istog događaja iz ne više tako bliske prošlosti. Više od četvrt veka od akcije ...
obrazovanje manjina
20.05.2020., Vukovar - Vukovarski gradonacelnik Ivan Penava danas je objavio da odlazi iz HDZ-a a s njim su iz stranke istupili i svi vukovarski vijecnici HDZ-a, predsjednik Gradskog odbora HDZ-a Vukovara, Damir Barna te Tomislav Sota, predsjednik Gradskog vijeca.

Dvostruki aršini – svoje čuvaj, u tuđe diraj

Od ukupno 45 gradova i opština u Vojvodini, u 41 je, pored srpskog jezika i ćiriličkog pisma – u službenoj upotrebi i jedan ili više jezika i pisama nacionalnih manjina. Uslov za uvođenje jeste da na teritoriji jedinice lokalne samouprave živi 15 odsto pripadnika manjine
25.04.2019., Zagreb - Plakat SDSS-a Znate li kako je biti Srbin u Hrvatskoj na cirilici.

Ćirilica je mnogo više od sredstva komunikacije

Civilizacijska vrednost i sredstvo komunikacije i razumevanja – ćirilica je često predmet podela i nerazumevanja. U Srbiji nema status koji zaslužuje, a u Hrvatskoj je jedno od malobrojnih razlikovnih identitetskih obeležja, pa je tu situacija dodatno usložnjena